Український варіянт, що наведений тут у виконанні гурту "Львівські музики" (Володимир Ковальчук, Богдан Жовтуля, Тарас Тимошенко, Іван Мазур), є народним переспівом відомої чеської жартівливої пісні, написаної у 1888 році про каноніра Франца Ябурека ("Kanonýr Franz Jabůrek"). У ній події відбуваються під час Австрійсько-Пруської війни 1866 року. А саме: під час битви при Садовій (при Кьоніггреці). У чеському варіянті жартівливо розповідається, як хоробрий солдат Австро-Угорської армії Франц Ябурек постійно стріляє по ворогові з гармати, не зважаючи на руки, ноги, голову, що поступово відриваються надлітаючими кулями, аж доки не летить на небо... Пісня швидко набула широкої популярности серед народів Австро-Угорщини. Також вона виконується і в повісті Ярослава Гашека "Пригоди бравого солдата Швейка" (1921).
Текст пісні:
При каноні стояв (Фурт-фурт)
Приспів:
При каноні стояв, і фурт-фурт ладував,
І фурт-фурт, і фурт-фурт, і фурт-фурт ладував,
Гостра куля летіла — йому руку відтяла,
А він все ще стояв і фурт-фурт ладував.
Приспів.
Гостра куля летіла — йому ногу відтяла,
А він все ще стояв і фурт-фурт ладував.
Приспів.
Гостра куля летіла — йому дупу відтяла,
А він все ще стояв і фурт-фурт ладував.
Приспів.
Вороги вже давно оточили його,
А він все ще стояв і фурт фурт ладував.
Приспів.
В сиру землю його закопали давно,
А він все ще стояв і фурт-фурт ладував.
Приспів.
Хробаки вже його підточили давно,
А він все ще стояв і фурт фурт ладував.